Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Espanhol - resimlerdeki gibi mutlu ve güzel olman...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoEspanhol

Categoria Frase

Título
resimlerdeki gibi mutlu ve güzel olman...
Texto
Enviado por catli1903
Idioma de origem: Turco

resimlerdeki gibi mutlu ve güzel olman dileğiyle...iyiki doğdun...

Título
Deseo que seas tan guapo y feliz como en las fotos.
Tradução
Espanhol

Traduzido por cheesecake
Idioma alvo: Espanhol

Deseo que seas tan guapo y feliz como en las fotos. ¡Feliz cumpleaños!
Notas sobre a tradução
guapo/hermosa
Último validado ou editado por lilian canale - 1 Maio 2009 20:52





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

1 Maio 2009 20:36

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hola cheesecake,

Te espero que eres
Deseo que seas

¿Esto es dirigido a un hombre? A un hombre sería más normal llamarlo de "guapo" en vez de 'hermoso'

1 Maio 2009 20:44

cheesecake
Número de Mensagens: 980
Hola lilian, no estoy seguro si es un hombre o una dama, porque el texto no lo dijo pero voy a corrigirlo
muchas gracias

1 Maio 2009 20:53

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Bueno, si no estás segura, es mejor colocar las dos opciones en las notas

1 Maio 2009 20:56

cheesecake
Número de Mensagens: 980
Gracias