Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Romeno-Francês - i-au tăiat

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RomenoFrancês

Título
i-au tăiat
Texto
Enviado por gabrielaradulescu
Idioma de origem: Romeno

i-au tăiat
Notas sobre a tradução
francais de France /roumain

Título
on lui a coupé
Tradução
Francês

Traduzido por valkiri
Idioma alvo: Francês

On lui a coupé...
Notas sobre a tradução
ou autrement,
Eux (ils, elles) lui ont coupé...

Bonsoir,
je trouve que c'est bizarre de ne plus recevoir des textes plus interessants que celui-ci...
Último validado ou editado por Francky5591 - 6 Julho 2008 02:27





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

6 Julho 2008 02:24

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Salut valkiri, ça fait un bail!

Oui, effectivement, cette traduction n'était guère intéressante. J'espère que tu auras l'occasion d'en traduire d'autres qui seront plus sympas dans les jours à venir!