Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Russo - HÃ¥ll mej! Jag känner mej sÃ¥ yr och utan...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoInglêsRusso

Categoria Poesia - Amor / Amizade

Título
Håll mej! Jag känner mej så yr och utan...
Texto
Enviado por pupsik
Idioma de origem: Sueco

HÃ¥ll mej!

Jag känner mej så yr och utan balans,

jag vacklar …

-faller om du släpper mej.

Låt mej få höra din röst viska

-orden jag nästan glömt.

Stilla vila till sånger renare än regn

varmare än

eld.

Título
Держи меня!
Tradução
Russo

Traduzido por Piagabriella
Idioma alvo: Russo

Держи меня!

Я чувствую как голова кружится и как мне не
хватает равновесия,

я шатаюсь...

- упаду если ты меня отпустишь.

Дай мне послушать, как твой голос шепчет

- слова которые я почти забыл.

Тихий покой под песнями чище дождя

горячее

огня.
Notas sobre a tradução
забыл in the end of the seventh line could be either забыл or забылa, the first if this is a man speaking and the second variant if it a women speaking (this is not clear from the Swedish text since it is the same form in both cases in Swedish).
Último validado ou editado por RainnSaw - 9 Janeiro 2008 20:40