Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Frisão - Your opinion

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsÁrabeHúngaroCroataEspanholGregoBúlgaroSuecoHolandêsFinlandêsEsperantoTurcoDinamarquêsAlemãoRomenoItalianoChinês simplificadoChinês tradicionalPortuguês BrEslovacoChecoPortuguêsCoreanoJaponêsCatalãoLituanoPolacoNorueguêsUcranianoFrancêsSérvioRussoBósnioFeroêsEstónioFrisãoLetónioBretãoHebraicoKlingonIslandêsLíngua persaAlbanêsIndonésioGeorgianoMacedônioAfricânderIrlandêsHinduMalaioTailandêsUrduVietnamitaAzeriTagalo
Traduções solicitadas: Nepalês

Título
Your opinion
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.

Título
ehr meenung
Tradução
Frisão

Traduzido por ela1986
Língua alvo: Frisão

Een expert hätt die nor dien meenung van disse översetzung fragt, dormit hij fastleggen kunn ob hij dat akzepteert oder net.
Última validação ou edição por ela1986 - 1 Novembro 2007 06:25