Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Malaio - Your opinion

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsÁrabeHúngaroCroataEspanholGregoBúlgaroSuecoHolandêsFinlandêsEsperantoTurcoDinamarquêsAlemãoRomenoItalianoChinês simplificadoChinês tradicionalPortuguês BrEslovacoChecoPortuguêsCoreanoJaponêsCatalãoLituanoPolacoNorueguêsUcranianoFrancêsSérvioRussoBósnioFeroêsEstónioFrisãoLetónioBretãoHebraicoKlingonIslandêsLíngua persaAlbanêsIndonésioGeorgianoMacedônioAfricânderIrlandêsHinduMalaioTailandêsUrduVietnamitaAzeriTagalo
Traduções solicitadas: Nepalês

Título
Your opinion
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.

Título
Pendapat anda
Tradução
Malaio

Traduzido por zfiteri
Língua alvo: Malaio

Pakar bertanyakan pendapat anda mengenai pertejemahan ini, untuk memutuskan samada perlu atau tidak mengesahkannya.
Última validação ou edição por cucumis - 20 Outubro 2010 17:53