Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Bósnio - Meaning only translations

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsPortuguêsRussoChinês simplificadoAlemãoHolandêsRomenoTurcoSuecoItalianoGregoDinamarquêsCatalãoUcranianoPortuguês BrEspanholSérvioHebraicoFinlandêsCroataBúlgaroEsperantoJaponêsChinês tradicionalHúngaroPolacoAlbanêsBósnioNorueguêsÁrabeEstónioCoreanoLituanoChecoLíngua persaIndonésioEslovacoLetónioIrlandêsAfricânderHinduEsloveno

Título
Meaning only translations
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

"Meaning only" translations are more focused on the meaning than on the form or the grammar. However, even though you don't need to be a fluent speaker of language "XXX", you must have a very good knowledge of both languages (XXX and YYY) to do this translation.

Título
Prijevod samo znacenje
Tradução
Bósnio

Traduzido por barbi
Língua alvo: Bósnio

Zahtjevi koji traze samo znacenje teksta fokusiraju se vise na znacenje, a manje na gramatiku. Ä°ako ne morate biti dobar govornik "XXX" jezika, potrebno je da imate jako dobro znanje(XXX i YYY) jezika kako bi obavili ovaj prevod.
Última validação ou edição por adviye - 15 Junho 2007 14:51