Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Italiano - Песента, няма граница език и ...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: BúlgaroItaliano

Categoria Canção - Amor / Amizade

Título
Песента, няма граница език и ...
Texto
Enviado por alexfatt
Língua de origem: Búlgaro

Песента, няма граница език и цвят,
не познава беден и богат.
Всички пеят по света, пеят все за любовта.
Любовта, няма граница език и цвят,
равна е за всички в този свят,
за теб, за мен, за тях.

Болката, няма граница език и цвят,
не познава беден и богат.
Падат същите сълзи, щом живота ни рани.
Notas sobre a tradução
quoted from the song "Love Unlimited" by Bulgarian singer Sofi Marinova.

Título
Sofcheto....
Tradução
Italiano

Traduzido por raykogueorguiev
Língua alvo: Italiano

La Canzone non ha confine, lingua né colore;
non conosce povero né ricco.
Tutti cantano nel mondo, cantano per l'amore.
L'amore non ha confine, lingua né colore;
è identico per tutti in questo mondo.
per te, per me, per loro.

Il dolore, non ha lingua né colore;
non conosce povero né ricco.
Cadono le stesse lacrime, poiché la vita ci nutre.
Última validação ou edição por alexfatt - 6 Maio 2012 23:33





Última Mensagem

Autor
Mensagem

5 Maio 2012 20:40

alexfatt
Número de mensagens: 1538
Ciao Rayko

A quale termine è riferito "è identica"?

6 Maio 2012 21:25

raykogueorguiev
Número de mensagens: 244
Ciao Alex...si hai ragione errore mio. "Amore" in bulgaro è femminile...ecco il motivo Correggo subito

6 Maio 2012 23:32

alexfatt
Número de mensagens: 1538
Perfetto!