Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Italiensk - Песента, няма граница език и ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskItaliensk

Kategori Sang - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Песента, няма граница език и ...
Tekst
Skrevet av alexfatt
Kildespråk: Bulgarsk

Песента, няма граница език и цвят,
не познава беден и богат.
Всички пеят по света, пеят все за любовта.
Любовта, няма граница език и цвят,
равна е за всички в този свят,
за теб, за мен, за тях.

Болката, няма граница език и цвят,
не познава беден и богат.
Падат същите сълзи, щом живота ни рани.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
quoted from the song "Love Unlimited" by Bulgarian singer Sofi Marinova.

Tittel
Sofcheto....
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av raykogueorguiev
Språket det skal oversettes til: Italiensk

La Canzone non ha confine, lingua né colore;
non conosce povero né ricco.
Tutti cantano nel mondo, cantano per l'amore.
L'amore non ha confine, lingua né colore;
è identico per tutti in questo mondo.
per te, per me, per loro.

Il dolore, non ha lingua né colore;
non conosce povero né ricco.
Cadono le stesse lacrime, poiché la vita ci nutre.
Senest vurdert og redigert av alexfatt - 6 Mai 2012 23:33





Siste Innlegg

Av
Innlegg

5 Mai 2012 20:40

alexfatt
Antall Innlegg: 1538
Ciao Rayko

A quale termine è riferito "è identica"?

6 Mai 2012 21:25

raykogueorguiev
Antall Innlegg: 244
Ciao Alex...si hai ragione errore mio. "Amore" in bulgaro è femminile...ecco il motivo Correggo subito

6 Mai 2012 23:32

alexfatt
Antall Innlegg: 1538
Perfetto!