Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Francês-Português Br - salut cheri tu m'aimes encore???

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsPortuguês Br

Categoria Frase

Título
salut cheri tu m'aimes encore???
Texto
Enviado por camila ramos
Língua de origem: Francês

salut cheri
tu m'aimes encore???
Notas sobre a tradução
quero a tradução no português do brasil
I edited "sallut" with "salut" (01/28/francky)

Título
olá querido
Tradução
Português Br

Traduzido por Lucila
Língua alvo: Português Br

olá querido
tu ainda me amas?
Notas sobre a tradução
tradução para o masculino mas poderia ser para o feminino:

olá querida tu ainda me amas?
Última validação ou edição por casper tavernello - 26 Janeiro 2008 16:53





Última Mensagem

Autor
Mensagem

25 Janeiro 2008 13:44

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Português do Brasil (como é pedido na nota)

Você ainda me ama?

25 Janeiro 2008 15:28

lilutz
Número de mensagens: 63
Lilian, em vários estados do Brasil a segunda pessoa é usada, como tu deves saber. Não é preciso mudar para "você" para ser português do Brasil.

Abraços do sul!
Lilutz

25 Janeiro 2008 17:30

camila ramos
Número de mensagens: 1
poderia traduzir o significado ,putain
comme ta appender
ecrir comme ca?

25 Janeiro 2008 17:04

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Sim , lilutz, sei que ambas formas estão corretas, por isso votei a favor da versão de Lucila e fiz apenas um comentário.

28 Janeiro 2008 14:30

Angelus
Número de mensagens: 1227
Here too Francky!

This guy / girl talks always the same thing.
And always nonsense

CC: Francky5591

29 Janeiro 2008 15:04

Francky5591
Número de mensagens: 12396
I asked JP to remove him from the site.

29 Janeiro 2008 20:44

Lucila
Número de mensagens: 105
Angelus and Francky5591, are you talking about me?

29 Janeiro 2008 21:08

Angelus
Número de mensagens: 1227
Não Lucila

Falávamos do extinto Camila Ramos

29 Janeiro 2008 21:29

Lucila
Número de mensagens: 105
ok.