Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Fiński - I love you justine gaborit

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiSzwedzkiNorweskiFiński

Tytuł
I love you justine gaborit
Tekst
Wprowadzone przez bodom
Język źródłowy: Angielski

I love you Justine, you are the woman of my life!!

Will you marry me?

How far is it to the lake bodom?

Thank you

That's right

Tytuł
Rakastan sinua justine gaborit
Tłumaczenie
Fiński

Tłumaczone przez Chambao
Język docelowy: Fiński

Rakastan sinua Justine, olet elämäni nainen!!

Menetkö naimisiin kanssani?

Kuinka pitkä matka on Bodom-järvelle?

Kiitos

Se on oikein.
Uwagi na temat tłumaczenia
That's right -on käännetty sanatarkasti, koska asiayhteyttä ei ole. Sanonnan tarkoitus voi muuttua hiukan eri yhteydessä.
That's right has been translated literally. Many possiblities exist according to the context (which is missing here).
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Maribel - 22 Sierpień 2007 10:48