Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



113Tłumaczenie - Turecki-Angielski - ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiFrancuskiHiszpańskiNiemieckiDuńskiBułgarskiRosyjskiWęgierskiUkrainski

Kategoria Zdanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle...
Tekst
Wprowadzone przez maldonado
Język źródłowy: Turecki

ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle kalmak istiyorum.

Tytuł
I am yours and I want to stay so till the end of my life
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez meteoripek
Język docelowy: Angielski

I am yours and I want to stay so till the end of my life.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 26 Maj 2007 06:35





Ostatni Post

Autor
Post

28 Maj 2007 14:41

halina
Liczba postów: 2
Z czystej babskiej ciekawości chciałabym się dowiedzieć w jakim języku jest tłumaczony tekst.Po angielsku brzmi..przyznaję banalnie.Ale w oryginale kompletnie nie przypomina owego wyznania.

28 Maj 2007 19:45

meteoripek
Liczba postów: 22
Hi!
Sorry...I don`t know Polish.Could you translate your message into English?Thanks...