Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Esperanto - Translations-requested-evaluated

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTureckiNiemieckiEsperantoKatalońskiJapońskiHiszpańskiRosyjskiFrancuskiPortugalskiBułgarskiRumuńskiArabskiHebrajskiWłoskiAlbańskiPolskiSzwedzkiCzeskiLitewskiChiński uproszczonyChorwackiAfrykanerski (język afrikaans)GreckiSerbskiDuńskiFińskiChińskiWęgierskiAngielskiNorweskiKoreańskiJęzyk perskiSłowackiMongolski
Prośby o tłumaczenia: UrduKurdyjskiIrlandzki

Kategoria Wyjaśnienia - Komputery/ Internet

Tytuł
Translations-requested-evaluated
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Tytuł
tradukoj-petitaj-taksitaj
Tłumaczenie
Esperanto

Tłumaczone przez mare76
Język docelowy: Esperanto

Post kiam ĉiuj viaj propraj kaj petitaj tradukoj estos taksitaj, vi gajnos tiom da poentoj, kiom havas vi virtualajn poentojn
15 Lipiec 2005 16:43