Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-إسبرنتو - Translations-requested-evaluated

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركيألمانيإسبرنتو قطلونييابانيإسبانيّ روسيّ فرنسيبرتغاليّ بلغاريرومانيعربيعبريإيطاليّ ألبانى بولندي سويديتشيكيّلتوانيالصينية المبسطةكرواتيأفريقانييونانيّ صربى دانمركي فنلنديّصينيمَجَرِيّانجليزينُرْوِيجِيّكوريلغة فارسيةسلوفينيمنغولي
ترجمات مطلوبة: أرديلغة كرديةإيرلندي

صنف شرح - حواسب/ انترنت

عنوان
Translations-requested-evaluated
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

عنوان
tradukoj-petitaj-taksitaj
ترجمة
إسبرنتو

ترجمت من طرف mare76
لغة الهدف: إسبرنتو

Post kiam ĉiuj viaj propraj kaj petitaj tradukoj estos taksitaj, vi gajnos tiom da poentoj, kiom havas vi virtualajn poentojn
15 تموز 2005 16:43