Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Łacina - ...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiAngielskiŁacinaGreckiHebrajskiJęzyk starogrecki

Kategoria Zdanie - Sztuka/ Twórczość/ Wyobraźnia

Tytuł
...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...
Tekst
Wprowadzone przez momola
Język źródłowy: Włoski

...affinchè sappiate che resterete per sempre nel mio cuore.
Uwagi na temat tłumaczenia
questa frase è dedicata alle persone a me care che non ci sono più

Tytuł
...ut sciatis vos in aeternum in corde meo mansuros esse.
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez alexfatt
Język docelowy: Łacina

...ut sciatis vos in corde meo in aeternum mansuros esse.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Aneta B. - 19 Listopad 2010 22:58