Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



12Tłumaczenie - Angielski-Polski - "Every moment think...''

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiPolski

Kategoria Myśli

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
"Every moment think...''
Tekst
Wprowadzone przez szeherezada45
Język źródłowy: Angielski

"Every moment think steadily as a Roman and a man to do what thou hast in hand with perfect and simple dignity, and feeling of affection, and freedom, and justice"
(Marcus Aurelius)

Tytuł
W każdej chwili ...
Tłumaczenie
Polski

Tłumaczone przez iluvmilka
Język docelowy: Polski

W każdej chwili statecznie, jako Rzymianin i jako mężczyzna, staraj się, żebyś, co masz właśnie pod ręką, załatwiał z pilną i prostą godnością, czule, swobodnie i sprawiedliwie.
(Marcus Aurelius)
Uwagi na temat tłumaczenia
Dokładne tlumaczenie przełożone przez Zygmunta Kubiaka
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Edyta223 - 11 Wrzesień 2009 18:49