Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Duński-Turecki - hej skat jeg savner dig utrolig meget jeg kan...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: DuńskiTurecki

Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
hej skat jeg savner dig utrolig meget jeg kan...
Tekst
Wprowadzone przez camilla29
Język źródłowy: Duński

Hej skat, jeg savner dig utrolig meget. Jeg kan slet ikke få dig ud af mine tanker. Du er i mit hjerte 24 timer. Jeg elsker dig over alt på jorden. Jeg håber rigtig meget på, at vi kommer til at lever resten af vores liv sammen. Jeg kan ikke klare at miste dig. Du og din familie betyder rigtig meget for mig. Kys, jeg glemmer dig aldrig

Tytuł
Merhaba sevgilim. Seni muthis ozluyorum....
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez FIGEN KIRCI
Język docelowy: Turecki

Merhaba, sevgilim. Seni müthiş özlüyorum. Hiçbir şekilde seni aklımdan çıkartamıyorum. 24 Saat kalbimdesin. Seni, hayattaki herşeyden çok seviyorum. Hayatlarımızın geri kalanını birlikte geçireceğimiz konusunda çok ümitliyim. Seni kaybetmeye dayanamam. Sen ve ailen benim için çok şey ifade ediyorsunuz. Öpüyorum, seni asla unutmayacağım.
Uwagi na temat tłumaczenia
Bridged by gamine:
"Hi darling. I miss you so incredibly much. I can't get you out of my mind (my thoughts) at all.
You're in my heart 24 hours. I love you more than anything else in the world. I hope so much that we'll spend the rest of our life together. I won't manage(be able to) to lose you. You and your family mean very much to me. Kisses, I'll never forget you."
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez 44hazal44 - 27 Marzec 2009 18:40