Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Danese-Turco - hej skat jeg savner dig utrolig meget jeg kan...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: DaneseTurco

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Titolo
hej skat jeg savner dig utrolig meget jeg kan...
Testo
Aggiunto da camilla29
Lingua originale: Danese

Hej skat, jeg savner dig utrolig meget. Jeg kan slet ikke få dig ud af mine tanker. Du er i mit hjerte 24 timer. Jeg elsker dig over alt på jorden. Jeg håber rigtig meget på, at vi kommer til at lever resten af vores liv sammen. Jeg kan ikke klare at miste dig. Du og din familie betyder rigtig meget for mig. Kys, jeg glemmer dig aldrig

Titolo
Merhaba sevgilim. Seni muthis ozluyorum....
Traduzione
Turco

Tradotto da FIGEN KIRCI
Lingua di destinazione: Turco

Merhaba, sevgilim. Seni müthiş özlüyorum. Hiçbir şekilde seni aklımdan çıkartamıyorum. 24 Saat kalbimdesin. Seni, hayattaki herşeyden çok seviyorum. Hayatlarımızın geri kalanını birlikte geçireceğimiz konusunda çok ümitliyim. Seni kaybetmeye dayanamam. Sen ve ailen benim için çok şey ifade ediyorsunuz. Öpüyorum, seni asla unutmayacağım.
Note sulla traduzione
Bridged by gamine:
"Hi darling. I miss you so incredibly much. I can't get you out of my mind (my thoughts) at all.
You're in my heart 24 hours. I love you more than anything else in the world. I hope so much that we'll spend the rest of our life together. I won't manage(be able to) to lose you. You and your family mean very much to me. Kisses, I'll never forget you."
Ultima convalida o modifica di 44hazal44 - 27 Marzo 2009 18:40