Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



10Tradução - Dinamarquês-Turco - hej skat jeg savner dig utrolig meget jeg kan...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: DinamarquêsTurco

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

Título
hej skat jeg savner dig utrolig meget jeg kan...
Texto
Enviado por camilla29
Língua de origem: Dinamarquês

Hej skat, jeg savner dig utrolig meget. Jeg kan slet ikke få dig ud af mine tanker. Du er i mit hjerte 24 timer. Jeg elsker dig over alt på jorden. Jeg håber rigtig meget på, at vi kommer til at lever resten af vores liv sammen. Jeg kan ikke klare at miste dig. Du og din familie betyder rigtig meget for mig. Kys, jeg glemmer dig aldrig

Título
Merhaba sevgilim. Seni muthis ozluyorum....
Tradução
Turco

Traduzido por FIGEN KIRCI
Língua alvo: Turco

Merhaba, sevgilim. Seni müthiş özlüyorum. Hiçbir şekilde seni aklımdan çıkartamıyorum. 24 Saat kalbimdesin. Seni, hayattaki herşeyden çok seviyorum. Hayatlarımızın geri kalanını birlikte geçireceğimiz konusunda çok ümitliyim. Seni kaybetmeye dayanamam. Sen ve ailen benim için çok şey ifade ediyorsunuz. Öpüyorum, seni asla unutmayacağım.
Notas sobre a tradução
Bridged by gamine:
"Hi darling. I miss you so incredibly much. I can't get you out of my mind (my thoughts) at all.
You're in my heart 24 hours. I love you more than anything else in the world. I hope so much that we'll spend the rest of our life together. I won't manage(be able to) to lose you. You and your family mean very much to me. Kisses, I'll never forget you."
Última validação ou edição por 44hazal44 - 27 Março 2009 18:40