Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Rosyjski - Préface 3,1

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NiemieckiFrancuskiAngielskiWłoskiRosyjskiChorwacki

Kategoria Myśli

Tytuł
Préface 3,1
Tekst
Wprowadzone przez Minny
Język źródłowy: Francuski Tłumaczone przez gamine

Les langues unissent.! Ce livre va, au-delà des frontières, encourager les lecteurs et lectrices à réfléchir en commun, à débattre sur le thème de la coexistence humaine. Nous souhaitons à tous les lecteurs et lectrices des différentes nations et cultures beaucoup de plaisir pour cela!
La rédaction.
Uwagi na temat tłumaczenia
ou: "de parler les uns avec les autres" au lieu de "débattre".


Tytuł
Предисловие 3.1.
Tłumaczenie
Rosyjski

Tłumaczone przez Jeune Demoiselle
Język docelowy: Rosyjski

Язык объединяет! Эта книга, невзирая на границы, побуждает своих читателей и читательниц размышлять, обсуждать и решать вместе проблемы человеческого сосуществования.
Мы желаем всем нашим читателям и читательницам разных национальностей и культур получить от этого большое удовольствие!
Редакция
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Sunnybebek - 10 Maj 2009 13:26