Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Francês-Russo - Préface 3,1

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: AlemãoFrancêsInglêsItalianoRussoCroata

Categoria Pensamentos

Título
Préface 3,1
Texto
Enviado por Minny
Língua de origem: Francês Traduzido por gamine

Les langues unissent.! Ce livre va, au-delà des frontières, encourager les lecteurs et lectrices à réfléchir en commun, à débattre sur le thème de la coexistence humaine. Nous souhaitons à tous les lecteurs et lectrices des différentes nations et cultures beaucoup de plaisir pour cela!
La rédaction.
Notas sobre a tradução
ou: "de parler les uns avec les autres" au lieu de "débattre".


Título
Предисловие 3.1.
Tradução
Russo

Traduzido por Jeune Demoiselle
Língua alvo: Russo

Язык объединяет! Эта книга, невзирая на границы, побуждает своих читателей и читательниц размышлять, обсуждать и решать вместе проблемы человеческого сосуществования.
Мы желаем всем нашим читателям и читательницам разных национальностей и культур получить от этого большое удовольствие!
Редакция
Última validação ou edição por Sunnybebek - 10 Maio 2009 13:26