Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Angielski - si ce que tu as dire n'est pas plus beau que le...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiAngielskiŁacina

Kategoria Wyrażenie

Tytuł
si ce que tu as dire n'est pas plus beau que le...
Tekst
Wprowadzone przez jujujuju
Język źródłowy: Francuski

si ce que tu as à dire n'est pas plus beau que le silence tais toi

Tytuł
If what you have to say is not better than the silence, shut up.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Diego_Kovags
Język docelowy: Angielski

If what you have to say is not better than the silence, shut up.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 20 Wrzesień 2008 20:13