Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Szwedzki - el beso es para usted

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiSzwedzkiFrancuskiDuński

Tytuł
el beso es para usted
Tekst
Wprowadzone przez bernarda25
Język źródłowy: Hiszpański

el beso es para usted

Tytuł
pussen är till dig
Tłumaczenie
Szwedzki

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Szwedzki

pussen är till dig
Uwagi na temat tłumaczenia
"The kiss is for you"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez pias - 7 Maj 2008 09:18





Ostatni Post

Autor
Post

6 Maj 2008 14:17

pias
Liczba postów: 8113
Hej Lilian,
det här låter lite "kul". Mitt förslag är att du ändrar till: "pussen ( eller kyssen) är till dig"

6 Maj 2008 18:11

pias
Liczba postów: 8113
Lilian,
jag gör korrigeringen ...då du inte svarar, och så får det bli en kort omröstning.

Före redigering:
det puss är för dig.

6 Maj 2008 18:19

zinope
Liczba postów: 3
"usted" betyde "Ni" eller "Er". Alltså: Pussen/Kyssen är till Er.

6 Maj 2008 20:09

pirulito
Liczba postów: 1180
Mmm... "Usted" (singular) betyder "ni". Att säga "Ni" till folk är ovanlig i så fall.

The kiss is for you.