Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Włoski - lessate per 2 minuti le canocchie in acqua...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiHiszpański

Kategoria Biznes / Praca

Tytuł
lessate per 2 minuti le canocchie in acqua...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez aske
Język źródłowy: Włoski

lessate per 2 minuti le canocchie in acqua bollente e salata
Uwagi na temat tłumaczenia
per questioni di lavoro, devo tradurre delle ricette in spagnolo. invio una piccola frase per valutare la traduzione
28 Luty 2008 14:58





Ostatni Post

Autor
Post

28 Luty 2008 18:34

lilian canale
Liczba postów: 14972
Ciao aske:

questi "canocchie" sono una specie di pasta?

28 Luty 2008 19:57

Mariketta
Liczba postów: 107
La canocchia è un crostaceo...
in spagnolo credo si dica "galera".

28 Luty 2008 20:02

Mariketta
Liczba postów: 107
Ho scoperto che si può dire anche Castaneta o Escorpinot.
Non so quale sia il termine più comune.

28 Luty 2008 20:25

Diego_Kovags
Liczba postów: 515
Hi there!
'Canocchie' is also known as 'Mantis Shrimp' in English.