Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arapça-İngilizce - حبيبي وانت

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaİngilizceİspanyolcaFransızca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
حبيبي وانت
Metin
Öneri yenel
Kaynak dil: Arapça

حبيبي وانت بعيد محتاج للمست ايد من غير ولا همسة غمض و مد اديك اول مافكر فيك

Başlık
my love, when you
Tercüme
İngilizce

Çeviri elmota
Hedef dil: İngilizce

My love, when you are away I need the touch of a hand, without a single whisper. Close your eyes and reach out. When I think of you...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
it is terribly punctuated, and an incomplete statement
En son IanMegill2 tarafından onaylandı - 22 Ekim 2007 06:57