Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiarabu-Kiingereza - ØØ¨ÙŠØ¨ÙŠ ÙˆØ§Ù†Øª
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Letter / Email - Love / Friendship
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
ØØ¨ÙŠØ¨ÙŠ ÙˆØ§Ù†Øª
Nakala
Tafsiri iliombwa na
yenel
Lugha ya kimaumbile: Kiarabu
ØØ¨ÙŠØ¨ÙŠ ÙˆØ§Ù†Øª بعيد Ù…ØØªØ§Ø¬ للمست ايد من غير ولا همسة غمض Ùˆ مد اديك اول ماÙكر Ùيك
Kichwa
my love, when you
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
elmota
Lugha inayolengwa: Kiingereza
My love, when you are away I need the touch of a hand, without a single whisper. Close your eyes and reach out. When I think of you...
Maelezo kwa mfasiri
it is terribly punctuated, and an incomplete statement
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
IanMegill2
- 22 Oktoba 2007 06:57