Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-İngilizce - varie richieste ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaArnavutçaİngilizce

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
varie richieste ...
Metin
Öneri aries777
Kaynak dil: İtalyanca

io sono - tu sei - io ho - tu hai - ti dedico una canzone - come vorrei essere lì con te! - mi manchi - ti manco almeno un po'? - ci vediamo stasera? - arrivo - sei un tesoro - mi vuoi bene? -
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Başlık
miscellaneous...
Tercüme
İngilizce

Çeviri Chloe
Hedef dil: İngilizce

I am - you are - I have - you have - I dedicate this song to you - I wish I were there with you! - I miss you - do you miss me a bit at least? - shall we meet tonight? - I'm coming - you're a treasure - do you love me?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"io ho" - "tu hai" è anche "I have got" - "you have got" se indica proprio il possesso, altrimenti si usa solo "have".
En son kafetzou tarafından onaylandı - 10 Ocak 2007 01:29