Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bulgarca-İngilizce - какво правиш? не с сигурно работиш и си много...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BulgarcaİngilizceTürkçe

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
какво правиш? не с сигурно работиш и си много...
Metin
Öneri vanesa21
Kaynak dil: Bulgarca

какво правиш?
не си ми писал от 2 месеца,сигурно работиш и си много зает.моля те ако ти остане малко свободно време пиши ми.
Не отговори на последното ми писмо ако е прекалено лично и не ти се говори,не си длъжен да ми отговаряш

Başlık
How are you doing?
Tercüme
İngilizce

Çeviri ViaLuminosa
Hedef dil: İngilizce

How are you doing? You haven't written to me for two months, maybe you're busy working. Please, if you have some free time, write to me.
You didn't respond to my last letter, if you find it too personal and you don't feel like speaking about it, you are not obliged to answer me.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 31 Ekim 2010 19:19