Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - diÅŸim geçti hayat bitiyorda ...gün neden...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceBrezilya Portekizcesi

Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
dişim geçti hayat bitiyorda ...gün neden...
Metin
Öneri khouan
Kaynak dil: Türkçe

diÅŸim
geçti
hayat bitiyorda ...gün neden bitmesin
çözümün bir parçası değilsen ,sorunun bir parçasısındır
yıldızlara bakmayı unutma sakın
yorgun
zekana hayranım ve sen bunu biliyorsun

Başlık
My tooth came out, and life ended
Tercüme
İngilizce

Çeviri aydin1
Hedef dil: İngilizce

My tooth
came out
and life ended. Why not let the day end?
If you're not part of the solution, you're part of the problem.
Definitely do not forget to look at the stars.
I'm a fan of your worn-out mind, and you know this.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 20 Mayıs 2010 13:44





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Mayıs 2010 05:17

khouan
Mesaj Sayısı: 5
Hi aydin1

Thank you for your time for translation
have a nice day

19 Mayıs 2010 17:26

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
and life ended...> and while the life goes to the end.

19 Mayıs 2010 18:32

aydin1
Mesaj Sayısı: 33
No, that's awkward and redundant in English.

20 Mayıs 2010 12:13

gupguru
Mesaj Sayısı: 6
Translation must be,

My tooth
came out
life is ending, why not let the day end?
If you're not part of the solution, you're part of the problem.
Definitely do not forget to look at the stars.
tired
I'm a fan of your worn-out mind, and you know this.