Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İspanyolca - l'égoisme et la haine ont seuls une ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaİspanyolcaİngilizceİtalyancaAlmancaBretonca

Kategori Dusunceler - Toplum / Insanlar / Politika

Başlık
l'égoisme et la haine ont seuls une ...
Metin
Öneri repone
Kaynak dil: Fransızca

l'égoisme et la haine ont seuls une patrie; la fraternité n'en a pas.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Citation de Lamartine
<edit> the comma after "patrie" with a semi-column, as it is the way the text originally reads</edit>

Başlık
La fraternidad
Tercüme
İspanyolca

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İspanyolca

Sólo el egoísmo y el odio tienen una patria; la fraternidad no tiene.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 1 Nisan 2010 17:13