Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Spansk - l'égoisme et la haine ont seuls une ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskSpanskEngelskItalienskTyskBretonsk

Kategori Tanker - Samfunn / mennesker / politikk

Tittel
l'égoisme et la haine ont seuls une ...
Tekst
Skrevet av repone
Kildespråk: Fransk

l'égoisme et la haine ont seuls une patrie; la fraternité n'en a pas.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Citation de Lamartine
<edit> the comma after "patrie" with a semi-column, as it is the way the text originally reads</edit>

Tittel
La fraternidad
Oversettelse
Spansk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Spansk

Sólo el egoísmo y el odio tienen una patria; la fraternidad no tiene.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 1 April 2010 17:13