Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Fransızca-Esperanto - Nous sommes tous frères ! luttons contre le...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaTürkçeİspanyolcaİngilizceİbraniceEsperantoArapça

Kategori Konuşma / Söylev - Toplum / Insanlar / Politika

Başlık
Nous sommes tous frères ! luttons contre le...
Metin
Öneri Bernez
Kaynak dil: Fransızca

Nous sommes tous frères.
Luttons contre le racisme !
Mêmes patrons, mêmes combats

Başlık
fratoj
Tercüme
Esperanto

Çeviri zciric
Hedef dil: Esperanto

Ni ĉiuj estas fratoj.
Ni batalu kontraÅ­ rasismo!
La samaj mastroj, la samaj penoj.

Çeviriyle ilgili açıklamalar
La traduko farita surbaze de la angla lingvo.
La vorto "masters" havas pluraj eblaj signifoj... mi esperas ke mi elektis la ĝustan por ĉi frazo.
En son zciric tarafından onaylandı - 13 Haziran 2009 08:09





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Haziran 2009 17:09

Bernez
Mesaj Sayısı: 5
Trugarez !

Merci !
Thank you !