Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - Anda comigo por este caminho!

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİngilizceLatince

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Anda comigo por este caminho!
Metin
Öneri Jessica Nádia
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Anda comigo por este caminho!

Başlık
Walk with me on this path!
Tercüme
İngilizce

Çeviri gbernsdorff
Hedef dil: İngilizce

Walk with me on this path!
En son lilian canale tarafından onaylandı - 21 Mart 2009 00:11





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Mart 2009 01:51

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi gbernsdorff,

The original was punctuated after I was informed that the line was imperative. Please, adapt your translation, OK?

And I would use "path" instead of "road"

20 Mart 2009 15:35

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Guido? Are you there?

21 Mart 2009 00:10

gbernsdorff
Mesaj Sayısı: 240
Translation adapted! - Thanks.