Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Boşnakca-İsveççe - Ljubav je kada ne želiÅ¡ zaspati jer je stvarnost...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Boşnakcaİsveççe

Başlık
Ljubav je kada ne želiš zaspati jer je stvarnost...
Metin
Öneri sibelas
Kaynak dil: Boşnakca

Ljubav je kada ne želiš zaspati jer je stvarnost ljepša od tvojih snova.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ljubav je kada ne želiš zaspati jer je stvarnost ljepša od tvojih snova.

Başlık
Kärlek/Ljubav
Tercüme
İsveççe

Çeviri toorga
Hedef dil: İsveççe

Kärlek är när du inte vill somna, eftersom verkligheten är vackrare än dina drömmar
Çeviriyle ilgili açıklamalar
inga
En son pias tarafından onaylandı - 9 Mart 2009 15:46





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

1 Mart 2009 16:49

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Vackert toorga

Eftersom jag inte förstår Bosniska, så får vi köra en omröstning.