Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-Macarca - Olá T. Está tudo bem contigo? Não conseguimos...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceMacarca

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
Olá T. Está tudo bem contigo? Não conseguimos...
Metin
Öneri Mariana Soledad
Kaynak dil: Portekizce

Olá T. Está tudo bem contigo? Não conseguimos falar muito, mas eu queria que soubesses que tenho saudades tuas, e que eu quero ir para a Hungria quando acabar o meu curso em maio.
Eu preciso saber o número de telefone da tua mãe para poder falar com ela melhor sobre tudo isto.
Manda-me um e-mail com o número de telefone dela ok?
Beijos, adoro-te.
M.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
diacritics edited. <Lilian>
T = male name
M = female name

Başlık
Szia T. Minden rendben van veled? Nem sikerült ...
Tercüme
Macarca

Çeviri jirafa
Hedef dil: Macarca

Szia T. Minden rendben van veled? Nem sikerült sokat beszélnünk, de szeretném, ha tudnád, hogy nagyon hiányzol és hogy májusban, mikor bejezem a kurzust, szeretnék Magyarországra menni.
Szükségem lenne anyukád telefonszámára, hogy jobban meg tudjam vele beszélni ezt a dolgot.
Küldj egy emailt, amiben leírod a telefonszámot, rendben?
Puszillak és imádlak,
M.
En son Cisa tarafından onaylandı - 15 Mart 2009 15:33