Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İbranice - Right will be your choices

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceİngilizceİbraniceLatince

Kategori Anlatım / Ifade

Başlık
Right will be your choices
Metin
Öneri carlitox93
Kaynak dil: İngilizce Çeviri ellasevia

Right will be your choices, because they are the ones which will decide your fate.

Başlık
בחירות נכונות
Tercüme
İbranice

Çeviri milkman
Hedef dil: İbranice

נכונות יהיו בחירותיך, משום שהן אשר יקבעו את גורלך.
En son libera tarafından onaylandı - 15 Ağustos 2008 22:46





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Ağustos 2008 22:03

libera
Mesaj Sayısı: 257
אני לא מבינה את המקור הפורטוגלי, אבל לפחות באנגלית נראה לי שהם אומרים "בחירותיך יהיו נכונות" ("נכונות יהיו בחירותיך", אם תרצה). אני לא בטוחה שהיתה כוונה של משאלה, אלא יותר של ניבוי.

12 Ağustos 2008 22:21

milkman
Mesaj Sayısı: 773
התלבטתי בעניין רבות משום שזה נראה לי כמו סוג של ברכה או איחול. אבל נראה לי שאת צודקת. ערכתי