Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Hırvatça - DRŽAVA

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HırvatçaAlmanca

Başlık
DRŽAVA
Çevrilecek olan metin
Öneri mari.44
Kaynak dil: Hırvatça

Adresa ustanove, Grad, DRŽAVA, e-mail (TNR 10 pt)
28 Şubat 2008 16:31





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

28 Şubat 2008 17:19

smy
Mesaj Sayısı: 2481
ADDRESS

28 Şubat 2008 18:44

trolletje
Mesaj Sayısı: 95
LAND

28 Şubat 2008 19:58

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
What we admins are supposed to do here? smy, does this represent a valid mail address?

28 Şubat 2008 20:02

Maski
Mesaj Sayısı: 326
this is probably a part of a form that needs to be filled out. Means - "Address of the establishment, City, State, e-mail (TNR 10 pt)" - tnr 10 pt stands for times new roman 10 points, a computer font.

28 Şubat 2008 20:04

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
Thanks, Maski! And welcome back!

28 Şubat 2008 20:08

Maski
Mesaj Sayısı: 326
Thank you, been way to busy lately. I'm usually a lazy student, not used to this