Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Croato - DRŽAVA

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: CroatoTedesco

Titolo
DRŽAVA
Testo-da-tradurre
Aggiunto da mari.44
Lingua originale: Croato

Adresa ustanove, Grad, DRŽAVA, e-mail (TNR 10 pt)
28 Febbraio 2008 16:31





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

28 Febbraio 2008 17:19

smy
Numero di messaggi: 2481
ADDRESS

28 Febbraio 2008 18:44

trolletje
Numero di messaggi: 95
LAND

28 Febbraio 2008 19:58

goncin
Numero di messaggi: 3706
What we admins are supposed to do here? smy, does this represent a valid mail address?

28 Febbraio 2008 20:02

Maski
Numero di messaggi: 326
this is probably a part of a form that needs to be filled out. Means - "Address of the establishment, City, State, e-mail (TNR 10 pt)" - tnr 10 pt stands for times new roman 10 points, a computer font.

28 Febbraio 2008 20:04

goncin
Numero di messaggi: 3706
Thanks, Maski! And welcome back!

28 Febbraio 2008 20:08

Maski
Numero di messaggi: 326
Thank you, been way to busy lately. I'm usually a lazy student, not used to this