Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiholanzi - Translators-interested-translated

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiarabuKibulgeriKijerumaniKiturukiKialbeniKiitalianoKifaransaKiholanziKirenoKihispaniaKiromaniaKideniKiswidiKiyahudiKijapaniKisabiaKihangeriKirusiKifiniKilithuaniaKikatalaniKichina kilichorahisishwaKichina cha jadiKipolishiKiesperantoKigirikiKikorasiaKiingerezaKinorweKireno cha KibraziliKikoreaKichekiKiajemiKislovakiaKiafrikanaKitai
tafsiri zilizoombwa: KiayalandiKiklingoniKinepaliKinewariKiurduKivietinamuKikurdi

Category Explanations - Computers / Internet

Kichwa
Translators-interested-translated
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Translators who are only interested in your project, may search the project area for the texts to be translated.

Kichwa
Vertalers-geïnteresseerd-vertaald
Tafsiri
Kiholanzi

Ilitafsiriwa na HB10
Lugha inayolengwa: Kiholanzi

De vertalers die alleen geïnteresseerd in jouw project zijn, kunnen zoeken naar de teksten die kunnen worden vertaald binnen het project-terrein.
Maelezo kwa mfasiri
I typed (thema). It makes it easier to understand. In English, it means theme.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 13 Oktoba 2005 13:03