Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kibulgeri - The forum is opened

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKifaransaKiholanziKirusiKiturukiKibulgeriKiesperantoKijerumaniKiromaniaKikatalaniKijapaniKihispaniaKiarabuKirenoKiitalianoKiswidiKialbeni
tafsiri zilizoombwa: Kinepali

Category Newspapers - Computers / Internet

Kichwa
The forum is opened
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Hello all, and thanks for your support. The translation of the user interface is progressing fast, Spanish, Esperanto and Russian are already online. Greek, Hebrew and Romanian are nearly completed. Swedish, Chinese (simplified), Nepali and Arabic are progressing nicely.

The Cucumis.org engine is now nearly ready. I had a dream to build a huge community of translators to help interesting and useful multilanguage projects. In fact, Cucumis still needs to find its way and its users. We really need your feedback and your thoughts. The forum is now running and is waiting for your ideas.

Kichwa
Форумът е отворен
Tafsiri
Kibulgeri

Ilitafsiriwa na vyras
Lugha inayolengwa: Kibulgeri

Здравейте всички и благодарим за подкрепата. Преводът на потребителската среда напредва бързо, испанските, есперанто и руските версии са вече онлайн. Гръцката, иврит и румънската са вече почти готови. Шведската, китайската (опростен), непали и арабската вървят добре.

Софтуера на Cucumis.org е почти готов. Мечтая да създадем огромна общност от преводачи, които да подпомогнат интересни и полезни многоезикови проекти. Всъщност, Cucumis все още се нуждае да проправи пътища и да намери потребители. Ние наистина се нуждаем от отзивите ви и мнението ви за сайта. Форумът вече е стартирал и чака вашите идеи.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na vyras - 27 Agosti 2005 16:21