Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kihispania - Publicaciones

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKiingerezaKijerumaniKifaransaKiitalianoKipolishiKiarabu

Category Web-site / Blog / Forum - Culture

Kichwa
Publicaciones
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na Lila F.
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

Publicaciones
Premios
Entrevistas
Críticas
Lectura
Contacto
Maelezo kwa mfasiri
Publicaciones = libros publicados
Críticas = críticas recibidas de un libro.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ilihaririwa mwisho na Bamsa - 5 Disemba 2010 18:05





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

18 Februari 2008 17:21

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
SINGLE WORDS !!!

18 Februari 2008 17:42

smy
Idadi ya ujumbe: 2481
It must have been sent a loong time ago lilian ca., because the English one is dated July 2007 , I'll leave the translated ones alone but remove the others.

Lila F.,
Su solicitud de traducción ha sido rechazada debido a la violación de la(s) regla(s) mencionada(s) más abajo, con la(s) cual(es) estuvo de acuerdo al solicitar la traducción de su texto en la página indicada:

[4] NO PALABRAS ''SUELTAS''. Cucumis.org no es un diccionario y solo aceptará solicitudes de traducciones de palabras ''sueltas'' cuando se haya dado una buena razón en el espacio de comentarios de la traducción solicitada.

Saludos,

19 Februari 2008 10:06

cucumis
Idadi ya ujumbe: 3785
Could we make an exception for old memebrs of cucumis ?
Lila told me she need the translation for he own website.
I agree it's a list of single words, but all words are related to each others byt the fact that they will be featured on the the same internet site.
This is not taht easy to find this in a dictionnary so I guess e could make an exception ?

If all adminz agree, I suggest that Lila submit again his request (use the "Add a new target langauge button".

CC: goncin Francky5591

19 Februari 2008 10:12

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
pour moi.

CC: cucumis

19 Februari 2008 10:26

Lila F.
Idadi ya ujumbe: 159
Thanks, yes I need this translated words for a navigation bar (website).

19 Februari 2008 10:55

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
ok then, Lila, no prob!

19 Februari 2008 11:07

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
I reaccepted French version and reset the Italian one to evaluation by the Italian expert