Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kiitaliano - Publicaciones

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKiingerezaKijerumaniKifaransaKiitalianoKipolishiKiarabu

Category Web-site / Blog / Forum - Culture

Kichwa
Publicaciones
Nakala
Tafsiri iliombwa na Lila F.
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

Publicaciones
Premios
Entrevistas
Críticas
Lectura
Contacto
Maelezo kwa mfasiri
Publicaciones = libros publicados
Críticas = críticas recibidas de un libro.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Kichwa
Pubblicazioni
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na italo07
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

Pubblicazioni
Premi
Interviste
Critiche
Lettura
Contatto
Maelezo kwa mfasiri
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 21 Disemba 2010 00:08





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

18 Februari 2008 17:50

smy
Idadi ya ujumbe: 2481
Hello italo07!
As a rule, we don't translate single&isolated words in Cucumis, so I've to reject your translation but it won't affect your rating

18 Februari 2008 19:36

italo07
Idadi ya ujumbe: 1474
I know the rule, but why the german and english translation was accepted?????

18 Februari 2008 19:40

smy
Idadi ya ujumbe: 2481
they were accepted almost nine months ago italo07, before these rules were set

18 Februari 2008 19:42

italo07
Idadi ya ujumbe: 1474
ok i'm sorry

19 Februari 2008 11:06

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
It's ok for this one, as request was accepted by the webmaster, and I've reset it to evaluation by the Italian expert

19 Februari 2008 11:08

Lila F.
Idadi ya ujumbe: 159
thanks a lot Francky5591!