Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - ספרדית - Publicaciones

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתאנגליתגרמניתצרפתיתאיטלקיתפולניתערבית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום - תרבות

שם
Publicaciones
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Lila F.
שפת המקור: ספרדית

Publicaciones
Premios
Entrevistas
Críticas
Lectura
Contacto
הערות לגבי התרגום
Publicaciones = libros publicados
Críticas = críticas recibidas de un libro.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
נערך לאחרונה ע"י Bamsa - 5 דצמבר 2010 18:05





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

18 פברואר 2008 17:21

lilian canale
מספר הודעות: 14972
SINGLE WORDS !!!

18 פברואר 2008 17:42

smy
מספר הודעות: 2481
It must have been sent a loong time ago lilian ca., because the English one is dated July 2007 , I'll leave the translated ones alone but remove the others.

Lila F.,
Su solicitud de traducción ha sido rechazada debido a la violación de la(s) regla(s) mencionada(s) más abajo, con la(s) cual(es) estuvo de acuerdo al solicitar la traducción de su texto en la página indicada:

[4] NO PALABRAS ''SUELTAS''. Cucumis.org no es un diccionario y solo aceptará solicitudes de traducciones de palabras ''sueltas'' cuando se haya dado una buena razón en el espacio de comentarios de la traducción solicitada.

Saludos,

19 פברואר 2008 10:06

cucumis
מספר הודעות: 3785
Could we make an exception for old memebrs of cucumis ?
Lila told me she need the translation for he own website.
I agree it's a list of single words, but all words are related to each others byt the fact that they will be featured on the the same internet site.
This is not taht easy to find this in a dictionnary so I guess e could make an exception ?

If all adminz agree, I suggest that Lila submit again his request (use the "Add a new target langauge button".

CC: goncin Francky5591

19 פברואר 2008 10:12

goncin
מספר הודעות: 3706
pour moi.

CC: cucumis

19 פברואר 2008 10:26

Lila F.
מספר הודעות: 159
Thanks, yes I need this translated words for a navigation bar (website).

19 פברואר 2008 10:55

Francky5591
מספר הודעות: 12396
ok then, Lila, no prob!

19 פברואר 2008 11:07

Francky5591
מספר הודעות: 12396
I reaccepted French version and reset the Italian one to evaluation by the Italian expert