Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



13Tafsiri - Kiingereza-Kideni - Carefully-appearance-punctuation

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKihispaniaKiholanziKireno cha KibraziliKirenoKijerumaniKiturukiKiarabuKiitalianoKikatalaniKirusiKiswidiKijapaniKiromaniaKibulgeriKiyahudiKichina kilichorahisishwaKigirikiKiesperantoKisabiaKipolishiKideniKialbeniKifiniKiingerezaKinorweKikoreaKichekiKiajemiKikurdiKislovakiaKihindiKiafrikanaKivietinamu
tafsiri zilizoombwa: Kiayalandi

Kichwa
Carefully-appearance-punctuation
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.

Kichwa
Omhyggelig-udseende-tegnsætning
Tafsiri
Kideni

Ilitafsiriwa na wkn
Lugha inayolengwa: Kideni

Jeg har udført denne oversættelse <b>meget omhyggeligt</b> og har taget hensyn til både <b>mening, udseende og tegnsætning</b>.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 25 Novemba 2006 15:57