Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kiingereza - idratazione non stop

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKiingerezaKifaransaKichina kilichorahisishwaKijapani

Kichwa
idratazione non stop
Nakala
Tafsiri iliombwa na maymaygo
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

fluida idratante pelle nomale fresca idratazione non stop
Maelezo kwa mfasiri
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Kichwa
non-stop hydratation
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na milenabg
Lugha inayolengwa: Kiingereza

hydrating fluid for normal skin. Non-stop fresh hydratation.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Chantal - 1 Agosti 2006 07:53





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

31 Julai 2006 18:48

Chantal
Idadi ya ujumbe: 878
I don't speak Italian, but shouldn't it be 'non-stop hydratation' ??

31 Julai 2006 19:03

milenabg
Idadi ya ujumbe: 145
non in italian is the same as "don´t", but I think like you that the translation can be "non-stop" hydratation, ´cause the non-stop looks like a compost word. I think that u r right !

1 Agosti 2006 07:53

Chantal
Idadi ya ujumbe: 878
Ok, I've changed it and will validate it, thanks!