Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kihispania - Sevgilim Sana söz verdiğim gibi yakında orada...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKihispaniaKirusi

Category Sentence - Love / Friendship

Kichwa
Sevgilim Sana söz verdiğim gibi yakında orada...
Nakala
Tafsiri iliombwa na hakan_2051
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Sevgilim Sana söz verdiğim gibi yakında orada olacağım. bunun için elimden gelen herşeyi yapıyorum buna inan. sana olan sevgimi anlatacak bir cümle kuramıyorum. seni delicesine,ölürcesine seviyorum. seninde beni çok sevdiğini biliyorum. o kadar güzelsin ki ... en büyük hayalim seninle evlenmek seninle yaşamak. çocuklarımız olsun küçük ama mutlu bir ailemiz olsun istiyorum. ben çalışıyorum aşkım. ikimiz için para kazanıyorum. benden asla vazgeçme...
Maelezo kwa mfasiri
lütfen arkadaşlar acele :(

Kichwa
Mi amor, como te prometí yo...
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na ornitorenks
Lugha inayolengwa: Kihispania

Mi amor,

Como te prometí, estaré allí pronto. Créeme que hago todo lo que puedo. No puedo establecer una frase que explique mi amor por ti. Te quiero como loco, como que me muero. Yo sé que tú me quieres también. Eres tan bonita… Mi más grande sueño es casarme contigo y vivir contigo. Que tengamos hijos, que tengamos una familia que sea pequeña, pero sea feliz. Yo trabajo, mi amor. Ahorro el dinero para nosotros. No me dejes, mi amor...
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 16 Aprili 2012 14:30