Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İspanyolca - Sevgilim Sana söz verdiÄŸim gibi yakında orada...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİspanyolcaRusça

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Sevgilim Sana söz verdiğim gibi yakında orada...
Metin
Öneri hakan_2051
Kaynak dil: Türkçe

Sevgilim Sana söz verdiğim gibi yakında orada olacağım. bunun için elimden gelen herşeyi yapıyorum buna inan. sana olan sevgimi anlatacak bir cümle kuramıyorum. seni delicesine,ölürcesine seviyorum. seninde beni çok sevdiğini biliyorum. o kadar güzelsin ki ... en büyük hayalim seninle evlenmek seninle yaşamak. çocuklarımız olsun küçük ama mutlu bir ailemiz olsun istiyorum. ben çalışıyorum aşkım. ikimiz için para kazanıyorum. benden asla vazgeçme...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
lütfen arkadaşlar acele :(

Başlık
Mi amor, como te prometí yo...
Tercüme
İspanyolca

Çeviri ornitorenks
Hedef dil: İspanyolca

Mi amor,

Como te prometí, estaré allí pronto. Créeme que hago todo lo que puedo. No puedo establecer una frase que explique mi amor por ti. Te quiero como loco, como que me muero. Yo sé que tú me quieres también. Eres tan bonita… Mi más grande sueño es casarme contigo y vivir contigo. Que tengamos hijos, que tengamos una familia que sea pequeña, pero sea feliz. Yo trabajo, mi amor. Ahorro el dinero para nosotros. No me dejes, mi amor...
En son lilian canale tarafından onaylandı - 16 Nisan 2012 14:30