Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



92Tafsiri - Kiingereza-Kifini - dialog and interfaith

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKinorweKifini

Category Thoughts - Society / People / Politics

Kichwa
dialog and interfaith
Nakala
Tafsiri iliombwa na salihcan
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

applaud the good for their goodness; appreciate those who have believing hearts; be kind to the believers. Approach unbelievers so gently that their envy and hatred would melt away. Like a Messiah, revive people with your breath.
Maelezo kwa mfasiri
bokmål

Kichwa
Kiitä hyviä heidän hyvyydestään...
Tafsiri
Kifini

Ilitafsiriwa na Skimpole
Lugha inayolengwa: Kifini

Kiitä hyviä heidän hyvyydestään; kunnioita heitä, joilla on uskovat sydämet; ole hyvä uskoville. Lähesty niitä, jotka eivät usko, niin hellävaroen, että heidän kateutensa ja vihansa sulisi pois. Messiaan tavoin virvoita ihmisiä hengelläsi.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Donna22 - 8 Februari 2011 00:50