Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiswidi-Kilatini - Du är älskad från första stund

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKiitalianoKilatini

Kichwa
Du är älskad från första stund
Nakala
Tafsiri iliombwa na Svava
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

Du är älskad från första stund

Kichwa
Tu a primo amatus es
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na Aneta B.
Lugha inayolengwa: Kilatini

Tu a primo amatus es
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Efylove - 21 Septemba 2009 17:18





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

21 Septemba 2009 16:53

Efylove
Idadi ya ujumbe: 1015
I'm not sure about your translation, dear, so I need your help. Hope you don't mind...
So, according to the Italian translation, the text is: "You are loved from the beginning". But your translation means: "I have been catched by love at first sight". The translation is quite different from the Italian one...
Or did you use the original Sweden text?

21 Septemba 2009 16:59

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
No, I don't know Swedish at all. But my Italian isn't good too as you could notice... I didn't understand the source. That's all. I will correct it in the moment. Thank you dear!

ps. Your remarks and questions about my translations are always very welcome!!! We can learn from each other thanks to this...

21 Septemba 2009 17:18

Efylove
Idadi ya ujumbe: 1015
Yeah, I'm sure we can learn a lot from each other!!

21 Septemba 2009 17:27

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487


Great cooperation with you, my dear expert!!! Thank you!