Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiromania - "download video" text

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKifaransaKipolishiKiholanziKiitalianoKiromaniaKihispaniaKichekiKireno cha Kibrazili

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Kichwa
"download video" text
Nakala
Tafsiri iliombwa na siderisng
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

download video
download youtube videos
Direct Download
Paste a YouTube video link and click the download video button.
Tick the Direct Download box to start download immediately.
Free FLV player
Free online FLV Converter
Now click this link to download video
Maelezo kwa mfasiri
french in france

Kichwa
Descărcaţi clipuri video...
Tafsiri
Kiromania

Ilitafsiriwa na Tzicu-Sem
Lugha inayolengwa: Kiromania

Descărcaţi clipuri video.
Descărcaţi clipuri video de pe Youtube.
Descărcare Directă
Lipiţi un link al unui clip video de pe youtube şi daţi clic pe butonul "download video".
Bifaţi căsuţa "Descărcare Directă" pentru a începe descărcarea imediat.
Player FLV gratuit.
Covertor FLV online gratuit.
Acum daţi clic pe acest link pentru a descărca clipul video.
Maelezo kwa mfasiri
"download video" -- descărcaţi clipul video
"Direct Download" -- descărcare directă
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na azitrad - 25 Februari 2009 21:08





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

25 Februari 2009 09:33

azitrad
Idadi ya ujumbe: 970
ce vă plac vouă castanele mele !


25 Februari 2009 11:05

Tzicu-Sem
Idadi ya ujumbe: 493
M-ai făcut să râd "out loud".

25 Februari 2009 13:38

peterbald
Idadi ya ujumbe: 53
Eu zic că "Direct Download" trebuie tradus şi în cazu acesta:
Bifaţi căsuţa "Direct Download"...

25 Februari 2009 14:13

Tzicu-Sem
Idadi ya ujumbe: 493
Am stat şi eu în dubii. Dar uite cum am gândit-o eu:
Dacă site-ul ar fi tradus în română atunci da, ar trebui să traduc "direct download", însă pentru sunt doar instrucţiuni persoana respectivă nu va vedea scris pe monitor "descărcare directă", ci "Direct Download" pentru că nu va apărea niciunde în română. Eu cred că butonul respectiv apare cu numele lui în engleză. Nu ştiu dacă am reuşit să mă fac înţeles.

25 Februari 2009 15:32

azitrad
Idadi ya ujumbe: 970
În situaţiile de genul acesta, eu de obicei las denumirea în engleză, şi apoi pun în paranteză traducerea în română

Direct Download (Descărcare directă)