Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Rumänisch - "download video" text

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischFranzösischPolnischNiederländischItalienischRumänischSpanischTschechischBrasilianisches Portugiesisch

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum - Computer / Internet

Titel
"download video" text
Text
Übermittelt von siderisng
Herkunftssprache: Englisch

download video
download youtube videos
Direct Download
Paste a YouTube video link and click the download video button.
Tick the Direct Download box to start download immediately.
Free FLV player
Free online FLV Converter
Now click this link to download video
Bemerkungen zur Übersetzung
french in france

Titel
Descărcaţi clipuri video...
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von Tzicu-Sem
Zielsprache: Rumänisch

Descărcaţi clipuri video.
Descărcaţi clipuri video de pe Youtube.
Descărcare Directă
Lipiţi un link al unui clip video de pe youtube şi daţi clic pe butonul "download video".
Bifaţi căsuţa "Descărcare Directă" pentru a începe descărcarea imediat.
Player FLV gratuit.
Covertor FLV online gratuit.
Acum daţi clic pe acest link pentru a descărca clipul video.
Bemerkungen zur Übersetzung
"download video" -- descărcaţi clipul video
"Direct Download" -- descărcare directă
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von azitrad - 25 Februar 2009 21:08





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

25 Februar 2009 09:33

azitrad
Anzahl der Beiträge: 970
ce vă plac vouă castanele mele !


25 Februar 2009 11:05

Tzicu-Sem
Anzahl der Beiträge: 493
M-ai făcut să râd "out loud".

25 Februar 2009 13:38

peterbald
Anzahl der Beiträge: 53
Eu zic că "Direct Download" trebuie tradus şi în cazu acesta:
Bifaţi căsuţa "Direct Download"...

25 Februar 2009 14:13

Tzicu-Sem
Anzahl der Beiträge: 493
Am stat şi eu în dubii. Dar uite cum am gândit-o eu:
Dacă site-ul ar fi tradus în română atunci da, ar trebui să traduc "direct download", însă pentru sunt doar instrucţiuni persoana respectivă nu va vedea scris pe monitor "descărcare directă", ci "Direct Download" pentru că nu va apărea niciunde în română. Eu cred că butonul respectiv apare cu numele lui în engleză. Nu ştiu dacă am reuşit să mă fac înţeles.

25 Februar 2009 15:32

azitrad
Anzahl der Beiträge: 970
În situaţiile de genul acesta, eu de obicei las denumirea în engleză, şi apoi pun în paranteză traducerea în română

Direct Download (Descărcare directă)